Logo Agrar Journalisten

„Agrarchinesisch“ in USA: Sag-es-einfach-Gesetz

„Agrarchinesisch“ war und ist auch in den USA ein Problem. Das war offenbar der Auslöser für Präsident Barack Obama, eine gesetzliche Grundlage zu schaffen, die man als „Sag-es-einfach-Gesetz“ bezeichnen könnte („plain writing“). Das Agricultural Communications Documentation Center der Universität Illinois („ACDC News“) berichtet über bisherige Erfolge dieser Bemühungen.

Keeping the language of agriculture simple
We recently became aware of a “plain writing” report card for agencies of the U.S. federal government. A grading effort by the Center for Plain Language shows how well various federal agencies comply with the Plain Writing Act. In this article from the Baltimore Sun you can see that written work from the U. S. Department of Agriculture ranked among the best (A/B) of 20 federal agencies evaluated during 2013.

http://www.baltimoresun.com/news/maryland/bs-md-fed-plain-language-20131120,0,2927314.story

Here are details from the USDA about how it pursues plain writing in whatever form, print or digital:

http://www.usda.gov/wps/portal/usda/usdahome?navid=PLAIN_WRITING





ALDIS mobile Gewitterkarte für Österreich

IFAJ Homepage